MY TAIJI MASTER

MY TAIJI MASTER
Master Chow displaying 右金鸡独立(Golden Rooster Stands on Right Leg)

Master's Inspiration

A. 宗師說的三不動。

1。頭不動。頭動會失去中心,接不到天之气。

气會上漲,就會站不穩。

2。身不動。身動不能把气集中在下丹田,虚實不能更換。必须有上下,左右,和前後的虚實的轉動。

3。手不動。以意和气帶動两手。所以意到,气到,劲就會到,一起到。発人出去就容易多了。手上就有陰陽的轉变。


B. 太極松柔五境界。

松開,松散,松沉,松靜,松化。

一層功夫一層體會的事,要慢慢來。


C.教导学员

老師應該教导学员認識和恢复他自己的潜能,自身本有先天的陰陽开合。


D.明白體内浩然之气

要明白體内浩然之气。气是指大腦神經感觉到的一種遇動狀態。要注意内動之气而善養它。鬆靜自然,中正安舒。


Monday, August 29, 2011

GrandMaster HUANG - 13 Questions and Answers - Question 8


Q8. How could the movements be practised in order that they can be usefully applied?
Take the five loosening (or relaxing) exercises as an illustration. These exercises are based on Tai Chi principles. During practice there must be full concentration since any distraction will nullify any effects. Bear in mind the three points of non-mobility: the head which must be locked on to the body, the hands which must not move of its own volition and the soles of the feet which must be still and rooted to the ground. Consciousness (or intend) will lead the Qi along. Steps are made without affecting or moving the body. Turning movements start from the waist and hips with hands propelled from the waist and hips in accordance with the principle that all movements originate from the waist. Principles must be understood and no movements are separated from the principles. Once you make it internally you are also "through" externally. Once you are fully relaxed, you can change according to circumstances and can therefore, neutralise an oncoming force. You would have reached that position of "non-self" where the whole body is the weapon and the hands are no more used as hands. If you are not able to usefully apply your movements then you still have not understood the basics of the five relaxing exercises. If you have not mastered the essentials, then there is no point of talking about application of the movements.

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.